Mit Facebook verlinken Diesen Link in neuem Tab öffnen
Cover von 101 Nacht wird in neuem Tab geöffnet

101 Nacht

Suche nach diesem Verfasser
Jahr: 2012
Verlag: Zürich, Manesse
Mediengruppe: Belletristik
verfügbar

Exemplare

ZweigstelleStandorteStandort 2StatusFrist
Zweigstelle: Hauptstelle Standorte: R 12 Standort 2: Status: Verfügbar Frist:

Inhalt

Eine mittelalterliche arabische Märchensammlung: In 101 Nächten erzählt Schahrasad dem König spannende Geschichten von tapferen Königssöhnen und verkleideten Mädchen, von untreuen Gemahlinnen und treuen Wesiren und rettet damit ihr Leben.
Die Orientalistin Claudia Ott wurde für ihre Neuübersetzung der ältesten arabischen Handschrift von "1001 Nacht" (BA 7/04) viel gelobt. Nun hat sie eine Handschrift entdeckt und übersetzt, die um 1234 in Andalusien entstand. "101 Nacht" hat auch eine Rahmenhandlung, in der Schahrasad dem König um ihr Leben Geschichten erzählt. Diese sind jedoch kürzer und stringenter und meist andere als in "1001 Nacht", jedoch mit ähnlichem Figureninventar, und waren bisher nur aus wesentlich späteren und östlicheren Quellen bekannt. Die Übersetzung ist hervorragend gelungen. Sie liest sich frisch, die Unterscheidung der verschiedenen Erzählebenen, Verse und formelhaften Wiederholungen sind durch den großzügigen 2-farbigen Druck leicht erkennbar. Ein ausführliches Nachwort zur literarischen Bedeutung dieser Sammlung sowie die Darlegung der Übersetzungsproblematiken und der hierfür gefundenen Lösungen haben wissens

Details

Suche nach diesem Verfasser
Verfasserangabe: ... kommentiert von Claudia Ott
Jahr: 2012
Verlag: Zürich, Manesse
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik R 12, H 026
Interessenkreis: Suche nach diesem Interessenskreis o.IK
ISBN: 978-3-7175-9026-2
Beschreibung: 329 S. : Ill. (farb.)
Schlagwörter: ANTHOLOGIE, MÄRCHEN, ORIENT
Beteiligte Personen: Suche nach dieser Beteiligten Person Ott, Claudia
Originaltitel: Kitab fihi hadit mi'at layla wa-layla
Fußnote: Aus dem Arab. übers.
Mediengruppe: Belletristik