Mit Facebook verlinken Diesen Link in neuem Tab öffnen
Cover von Französisch für Einsteiger wird in neuem Tab geöffnet

Französisch für Einsteiger

ein auditiver Sprachlernkurs nach der Birkenbihl-Methode ; Vokabelnpauken verboten ; Grammatikregeln unnötig! ; 60 - 80 % Zeitersparnis ; erster Sprachkurs im DAISY-Format
Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Birkenbihl, Vera F.
Jahr: 2008
Verlag: Bergisch Gladbach, Breuer & Wardin
Mediengruppe: Sprachkurse
verfügbar

Exemplare

ZweigstelleStandorteStandort 2StatusFrist
Zweigstelle: Hauptstelle Standorte: I 311 Standort 2: Status: Verfügbar Frist:

Inhalt

Angaben aus der Verlagsmeldung
 
Französisch für Einsteiger : Der erste rein auditive Sprachkurs nach der Birkenbihl-Methode / von Vera F Birkenbihl
 
Wußten Sie, daß bis zu 80 % allen Lernens auf Imitation beruht? Imitation ist der natürlichste Weg des Lernens und somit auch der leichteste, da er genetisch in uns "verankert" ist. Das ist der Grund dafür, dass der Text in den Verlagskontor-Kursen ausschließlich von Muttersprachlern gesprochen wird. Nur gute Vorbilder garantieren, daß Sie später eine akzentfreie Aussprache haben. Bei diesem Punkt ist es für Sie auch von Vorteil, daß Sie allein lernen, weil Sie so nicht die falsche Aussprache Ihrer Mitschüler hören und diese später unbewußt imitieren.
 
Im Unterschied zu herkömmlichen Kursen werden Sie in diesem Kurs keine Vokabellisten oder Grammatikregeln finden. Das heißt, Sie lernen die Wörter ausschließlich im Sinnzusammenhang und nicht wie bisher üblich isoliert (z. B. Tisch = table). Denken Sie bitte einmal zurück an Ihre Kindheit. Auch damals haben Sie Wörter nur in Sinnzusammenhängen gelernt; z. B. als Ihre Mutter auf einen Tisch zeigte und sagte: "Das ist ein Tisch". Seit diesem Zeitpunkt ist das Wort "Tisch" mit dem Bild eines Tisches in Ihrem Gehirn fest verbunden.
 
Und genau diesen Effekt nutzt die Birkenbihl-Methode. Womit wir beim Herzstück der Methode angelangt wären: Die Wort-für-Wort-Übersetzung (De-Kodierung). Dabei handelt es sich um eine spezielle Form der Übersetzung, in der jedes Wort übersetzt wird, ohne auf die deutsche Grammatik zu achten. Zum Beispiel würde man den englischen Satz "How do you do?" normalerweise mit "Wie geht es dir?" übersetzen. Die Wort-für-Wort-Übersetzung "Was tust du tun?" zeigt Ihnen die Struktur des englischen Satzes wesentlich genauer.
Dabei lernen Sie zwei Dinge gleichzeitig:
 
Dank der gleichzeitigen Visualisierung der Handlung verknüpfen Sie die Bilder in Ihrem Gehirn mit den zielsprachigen Wörtern.
Sie lernen die Grammatik der fremden Sprache genauso unbewußt und "nebenbei", wie Sie als Kind die Grammatik Ihrer Muttersprache gelernt haben.
Demzufolge werden Sie später niemals versuchen, zielsprachige Redewendungen in die deutsche Sprachform zu pressen, sondern Sie verwenden wie selbstverständlich die richtige Grammatik, ohne auch nur eine einzige Grammatikregel gepaukt zu haben.
 
Mit anderen Worten: Sie entwickeln ein Sprachgefühl für die Zielsprache!
Das Sprachgefühl entwickeln Sie um so schneller, je häufiger Sie sich mit der Sprache umgeben. Deshalb lernt man eine Sprache auch so schnell, wenn man sich im Zielland aufhält. Man ist ja ständig von dieser Sprache umgeben. Nun stellen Sie sich bitte vor, Sie umgeben sich pro Woche nur eine Stunde mit Ihrer Zielsprache und hören dann auch noch vorwiegend die falsche Aussprache Ihrer Mitschüler! Wieviel länger es in diesem Fall dauert, bis Sie ein Sprachgefühl entwickelt haben, ist leicht vorzustellen. Deshalb beinhaltet die Birkenbihl-Methode einen Lernschritt, der Sie ohne extra Zeitaufwand mit der fremden Sprache "umgibt": Er nennt sich "Hören/Passiv".
Dieser Lernschritt nimmt keine extra Zeit in Anspruch, weil Sie den Kurs bei jeder Gelegenheit leise im Hintergrund mitlaufen lassen, ohne bewußt hinzuhören. Dank der Fähigkeit, mehrere Dinge gleichzeitig zu tun, speichert Ihr Unterbewußtsein nun die Aussprache der noch fremden Sprache.
Bevor Sie beginnen, die neuen Sätze aktiv zu sprechen, macht sich Ihr Unterbewußtsein mit der Sprachmelodie vertraut. Deshalb können Sie später die Wörter gefühlsmäßig richtig aussprechen.
 
Der erste Sprachlernkurs für Blinde Menschen im Daisy-Format
 
Was ist DAISY?
DAISY heißt: "Digital Accessible Information System" und bezeichnet die Standards und Technologien, die von den Blindenbüchereien der Welt für die neue digitale Hörbuchgeneration entwickelt werden.
 
Die Vorteile von DAISY
 
Bisher wurden Hörbücher für Blinde und Sehbehinderte auf Audiokassetten angeboten. Da die im kommerziellen Hörbuchmarkt häufig eingesetzte Audio-CD aus Speicher- und Navigationsgründen für vollständig aufgesprochene Hörbücher ungeeignet ist, musste ein neues digitales Medium entwickelt werden - DAISY.
 
Auf eine DAISY-CD passen bis zu 40 Stunden lange Hörbücher, bzw. mehrere kürzere Bücher, auf eine handelsübliche Audio-CD hingegen lediglich bis zu 80 Minuten. Der Leser kann auf einer DAISY-CD wie in einem richtigen Buch blättern, es von der ersten bis zur letzten Seite lesen oder einfach von Kapitel zu Kapitel springen. Auch Seiten- bzw. Satzsuche ist in manchen Büchern möglich.

Details

Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Birkenbihl, Vera F.
Verfasserangabe: Vera F. Birkenbihl . Deutsche Zentralbücherei für Blinde zu Leipzig (DZB)
Jahr: 2008
Verlag: Bergisch Gladbach, Breuer & Wardin
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik I 311
Suche nach diesem Interessenskreis
ISBN: 978-3-939621-11-9
Beschreibung: 1. Aufl., 1 CD (MP3-Audio und ROM)
Schlagwörter: BIRKENBIHL-METHODE, FRANZÖSISCH, HÖR-CD, MP3, SPRACHKURS
Suche nach dieser Beteiligten Person
Mediengruppe: Sprachkurse